Altogether alone

마지막이야기 | 2004/08/16 19:43 | inureyes
Altogether alone

composed & lyric by Hirth Martinez
arranged by BE THE VOICE
guitar,programming Shunichi Suzuki
slide guitar: Yuichi Ohata
bass: Yoshito Kumasaka
percussion: Hiroyuki Tsukamoto

It came
It came like a thief in the night
It happened to be looking
Out through the window
I swear it was brighter than hell
Man, I saw a light through the window
It was hovering above
The house next door

* I froze
I froze like a stone
All alone
I swear my hair stood up
And I said a prayer to end all prayers
I reached for the phone
But the phone was dead
Next the glowing ball turned red
And a voice inside my head
Said, "Boss(Fred), go on back to bed
From now on
You are gonna be able to see
From now on you are gonna be
All at once with peace and harmony
In rhyme and reason altogether alone"

It came
It came like a song
In the day, the way I play
When I get off on a feeling
Of wheeling and soaring through space
Like the word what flows
Like the lover as it explodes
Kicking off the start of time

*repeat
Rhyme and reason altogether alone

외계인을 기다리는 사람들에게-

여러분은 외계인을 기다리지만 실은 쓸데없는 짓입니다. 왜냐면 외계인은 이미 우리와 함께 살고 있거든요. 제 말이 의심스러우시다면, 인터넷을 하거나 뉴스를 보세요. 인터넷에선 외계어를 보실 수 있고, 뉴스에선 외계인들이 외계건물을 서울 한복판에 지어놓고 그 안에서 아웅다웅하는 것을 보실 수 있어요. 지구인들의 시각으로는 이해가 가지 않지만, 어쩔수 없죠. 이해합시다. 대세는 세계화라더군요.
크리에이티브 커먼즈 라이센스
Creative Commons License
2004/08/16 19:43 2004/08/16 19:43
트랙백이 없고, 댓글이 없습니다.
ATOM Icon 이 글의 댓글이나 트랙백을 계속 따라가며 보고 싶으신 경우 ATOM 구독기로 이 피드를 구독하세요.

트랙백을 보내세요

트랙백 주소 :: https://forest.nubimaru.com/trackback/185